<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: TROYA, Gisbert Haefs. Una histórica novela.</title>
	<atom:link href="http://www.la2revelacion.com/?feed=rss2&#038;p=302" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.la2revelacion.com/?p=302</link>
	<description>Libros, Novela histórica, mitológica, ciencia ficción, clásicos grecolatinos…</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 12:10:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: Josep, el de la "concesión a lo mágico",</title>
		<link>http://www.la2revelacion.com/?p=302&#038;cpage=1#comment-11761</link>
		<dc:creator>Josep, el de la "concesión a lo mágico",</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 15:09:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://la2revelacion.com/?p=302#comment-11761</guid>
		<description>¡Menudo para de #*@&#124;&quot;*!
Disfruté como un enano con &quot;Troya&quot;, pero coincido con Javier. Con &quot;Aníbal&quot; disfruté como dos enanos, porque no me chirriaban tantas cosas. Haefs, que fue tan puntilloso con la descripción de Kart Hadta, tiene resbalones poco permisibles en la novela que ahora reseñas (y que ya señalé en el foro de hislibris). Resumiendo: sitúa a Maduwattas en el reinado del Tudaliya equivocado (IV en vez de II), se empeña en diferenciar aqueos de micénicos (y no, Javi, no lo hace en el mismo sentido ni en la misma época que Latacz, cuando distingue entre Danaos y Argivos), hace escribir a los griegos del Bronce con &quot;caracteres cananeos&quot; (lo cual sucedió 400 años después), distingue a los hititas de los luvios (bueeeeno, forzando un poco, y si reducimos &quot;hititas&quot; a &quot;nesitas&quot;, se podría tolerar), confunde el uso indoeuropeo del carro (pesado, con lanceros acorazados) con el egipcio (ligero, con arqueros)... Hay más, pero da lo mismo.
Por ello hay que decidir (como en &quot;el arco deplata&quot;) si estamos ante una novela de aventuras (cojonuda, eso sí) o histórica. También es cierto que haefs suele ponernos el listón alto, y no le perdonamos lo que a otros más mediocres les pasaríamos por alto. Lo siento, Don Gisberto, es lo que tiene ser bueno...
Lo de la &quot;concesión a lo mágico&quot; es lo que menos me molesta de Haefs porque: a, es intencionado; b, lo anuncia de modo que no induce a error.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Menudo para de #*@|&#8221;*!<br />
Disfruté como un enano con &#8220;Troya&#8221;, pero coincido con Javier. Con &#8220;Aníbal&#8221; disfruté como dos enanos, porque no me chirriaban tantas cosas. Haefs, que fue tan puntilloso con la descripción de Kart Hadta, tiene resbalones poco permisibles en la novela que ahora reseñas (y que ya señalé en el foro de hislibris). Resumiendo: sitúa a Maduwattas en el reinado del Tudaliya equivocado (IV en vez de II), se empeña en diferenciar aqueos de micénicos (y no, Javi, no lo hace en el mismo sentido ni en la misma época que Latacz, cuando distingue entre Danaos y Argivos), hace escribir a los griegos del Bronce con &#8220;caracteres cananeos&#8221; (lo cual sucedió 400 años después), distingue a los hititas de los luvios (bueeeeno, forzando un poco, y si reducimos &#8220;hititas&#8221; a &#8220;nesitas&#8221;, se podría tolerar), confunde el uso indoeuropeo del carro (pesado, con lanceros acorazados) con el egipcio (ligero, con arqueros)&#8230; Hay más, pero da lo mismo.<br />
Por ello hay que decidir (como en &#8220;el arco deplata&#8221;) si estamos ante una novela de aventuras (cojonuda, eso sí) o histórica. También es cierto que haefs suele ponernos el listón alto, y no le perdonamos lo que a otros más mediocres les pasaríamos por alto. Lo siento, Don Gisberto, es lo que tiene ser bueno&#8230;<br />
Lo de la &#8220;concesión a lo mágico&#8221; es lo que menos me molesta de Haefs porque: a, es intencionado; b, lo anuncia de modo que no induce a error.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Javi</title>
		<link>http://www.la2revelacion.com/?p=302&#038;cpage=1#comment-11759</link>
		<dc:creator>Javi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2009 23:34:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://la2revelacion.com/?p=302#comment-11759</guid>
		<description>Pues tienes mucha razón en el fondo, Angelcaído, pero a mí me sigue faltando en ciertos pasajes de esta novela cierta verosimilitud. Según la leía pensaba: &quot;j*der, esto es magnífico&quot; para añadir después &quot;y este Ulises es increiblemente brillante&quot;. Pero en otras ocasiones cavilaba yo: &quot;y esto increiblemente increible&quot;. Estas últimas impresiones no abundaron, pero fueron suficientes como para que me dejara un sabor agridulce la novela, pues por lo demás es magnífica. Gisbert sabe escribir y levanta cualquier cosa.

Compartimos la tirria por los géneros, que no son mayores convenciones que las que yo me monto en mi casa para ordenar los libros. Ahora bien, si lanzas la pregunta del marco histórico, yo te tengo que responder que se ha de respetar en la medida que el texto mantenga coherencia interna, primero, y después con los conocimientos del lector. Por ejemplo, si un autor me muestra a Hércules cual marine en Afganistán, por muy poca certeza que tengamos acerca del personaje, no me lo trago.

El mejor ejemplo de una novela histórica, siempre lo digo, que tiene muy poco de ciencia, es &quot;El vellocino de oro&quot; de Graves, llena de mito y superchería, y sin embargo es colosal y muy coherente.

En resumidas cuentas, que lo principal es saber escribir.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues tienes mucha razón en el fondo, Angelcaído, pero a mí me sigue faltando en ciertos pasajes de esta novela cierta verosimilitud. Según la leía pensaba: &#8220;j*der, esto es magnífico&#8221; para añadir después &#8220;y este Ulises es increiblemente brillante&#8221;. Pero en otras ocasiones cavilaba yo: &#8220;y esto increiblemente increible&#8221;. Estas últimas impresiones no abundaron, pero fueron suficientes como para que me dejara un sabor agridulce la novela, pues por lo demás es magnífica. Gisbert sabe escribir y levanta cualquier cosa.</p>
<p>Compartimos la tirria por los géneros, que no son mayores convenciones que las que yo me monto en mi casa para ordenar los libros. Ahora bien, si lanzas la pregunta del marco histórico, yo te tengo que responder que se ha de respetar en la medida que el texto mantenga coherencia interna, primero, y después con los conocimientos del lector. Por ejemplo, si un autor me muestra a Hércules cual marine en Afganistán, por muy poca certeza que tengamos acerca del personaje, no me lo trago.</p>
<p>El mejor ejemplo de una novela histórica, siempre lo digo, que tiene muy poco de ciencia, es &#8220;El vellocino de oro&#8221; de Graves, llena de mito y superchería, y sin embargo es colosal y muy coherente.</p>
<p>En resumidas cuentas, que lo principal es saber escribir.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
